"Важко бути чесною людиною у наш час"

Пов’язане зображення

31 травня свої 70 років відзначає Світлана Алексієвич. Щойно письменниця отримала Нобелівську премію з літератури, читачі всього світу кинулися дізнаватися, хто ж це така. Навіть опитування на сайті Нобелівського Комітету свідчить, що про неї чули тільки 12% користувачів.


Пов’язане зображення

Світлана Алексієвич стала першим нобелівським лауреатом в історії незалежної Білорусії, першим з 1987 року російськомовним письменником (після Йосипа Бродського), який отримав Нобелівську премію з літератури.
Книжки Світлани Алексієвич видавали в СРСР, Росії, Україні, США, Німеччині, Великобританії, Японії, Швеції, Франції, Китаї, В'єтнамі, Болгарії, Індії та інших країнах (всього в 19 країнах світу). Крім того, письменниця є автором сценаріїв 21 документального фільму та трьох театральних п'єс. Вистави за її книгами ставили у Франції, Німеччині, Болгарії.

1983 – «У войны не женское лицо»
1985 – «Последние свидетели. Сто недетских рассказов»
1989 – «Цинковые мальчики»
1993 – «Зачарованные смертью»
1999 – «Чернобыльская молитва»
2006 – «Чудный олень вечной охоты»
2013 – «Время секонд-хэнд: конец красного человека»



Пов’язане зображення   Пов’язане зображення  Пов’язане зображення   Результат пошуку зображень за запитом "фото книга світлана алексієвич Зачарованные смертью"
 Результат пошуку зображень за запитом "фото книга світлана алексієвич чорнобильська молитва хроніка майбутнього"  Результат пошуку зображень за запитом "фото книга светлана алексієвич Чудный олень вечной охоты"
Пов’язане зображення


0 коммент.:

Хай Трійця Святая в любові єднає

Результат пошуку зображень за запитом "трійця"

Православні християни відзначають День святої Трійці через 50 днів після Великодня. Звідси і друга назва свята – П'ятидесятниця. У 2018 році церковне свято припадає на 27 травня. Трійця має принести усім віруючим злагоду, щастя, добробут та здоров’я.


Ворота в клечанні і тин,
А в хаті, виметеній чисто,
Канупер, м’ята і любисток,
Татарське зілля і полин.
Палають рівно три свічі –
Єднання Божого знамено,
І кроплять клечання зелене
З криниць освячених дощі
                                                    В. Близнюк

Із Зеленою неділею будьте здорові!

0 коммент.:

Книжковий Арсенал 2018

Пов’язане зображення

Із 30 травня до 3 червня у Мистецькому Арсеналі триватиме VІII Міжнародний фестиваль Книжковий Арсенал. У заході візьмуть участь приблизно 200 українських письменників і 100 гостей із 31 країни світу. Понад 150 видавництв і нішевих проектів представлять свої найкращі новинки.
Письменник Остап Українець ­назвав п'ять книжок, на які ­варто звернути увагу на цього­річному ­фестивалі.

"СімміС", Ніл Стівенсон, видавництво "Богдан", Київ
Книжка американського фантаста Ніла Стівенсона вийшла 2015 року. Астроном Дюбуа Гарріс розрахував, що незабаром атмосфера Землі розжариться, океани випаруються. Наша планета стане непридатною для життя. На Міжнародній космічній станції науковці спробують зберегти досягнення культури, людський вид, зразки всіх інших форм життя, за сюжетом. Добре, що українські видавництва перестали боятися таких складних текстів. У наших читачів такі книжки викликають ажіотаж. Їх чекають.



"Шум і лють", Вільям Фолкнер, "Видавництво Жупанського", Буча
Результат пошуку зображень за запитом "фото книга "Шум і лють", Вільям Фолкнер"Лауреат Нобелівської премії з літератури американець Вільям Фолкнер видав роман "Шум і лють" 1929-го. Цей величезний пробіл в українській перекладній літературі ми, нарешті, заповнили. Книжка займає п'яте місце у списку 100 найкращих романів усіх часів. Читачі, які досі не знайомилися з Фолкнером, мають сприйняти її як виклик собі та власному вмінню читати. Роман описує 30 років життя родини аристократів із міста Джефферсон, штат Міссісіпі. Кемпсони переживають фінансовий крах, утрачають віру в Бога й повагу в містечку. Чотири частини роману пов'язані безліччю однакових епізодів, показуючи їх із різних точок зору.

"Якщо подорожній одної зимової ночі", Італо Кальвіно, "Видавництва Старого Лева", Львів
Пов’язане зображенняВ Україні стає модною складна література. За сюжетом роману "Якщо подорожній одної зимової ночі" італійського классика ХХ століття Італо Кальвіно читач купує нову книжку Італо Кальвіно.
Захопившись нею, раптом помічає, що після 32-ї сторінки йде 17-та. Обурений, приходить уранці до книгарні. Виявляється, що це не єдиний такий примірник. Частина тиражу книжки бракована. Віддруковані аркуші згаданого роману перемішані з аркушами польського роману "Недалеко від хутора Мальборк" Таціо Базакбаля. Продавець пропонує замінити бракований примірник. Однак читача більше цікавить твір поляка Базакбаля. Намагається знайти закінчення обох романів. Однак щоразу натрапляє на нові книжки. "Якщо подорожній одної зимової ночі" з'явився 1979-го. Його український переклад — один із найважливіших текстів, що презентують на цьогорічному "Арсеналі".

"Це зробила вона", "Видавництво", Київ
Результат пошуку зображень за запитом "фото книга "Це зробила вона""Книжка розповідає про внесок в історію, культуру, науку українських жінок. Поруч з особистостями, імена яких негайно спадають на думку — Лесею Українкою та Марією Примаченко, є згадка про фізика Антоніну Прихотько, офтальмолога Надію Пучківську. Усього по 50 імен у двох томах. Над книжкою працювали 120 авторів — істориків, мистецтвознавців та інших фахівців.






"Антологія молодої української поезії ІІІ тисячоліття", "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА", Київ

Результат пошуку зображень за запитом "фото книга "Антологія молодої української поезії ІІІ тисячоліття"На 496 сторінках книжки вибрані вірші понад 70 найпомітніших українських поетів сучасності. На сьогодні — це найповніша антологія нашої молодої поезії.

0 коммент.:

Від кирилиці до сьогодення



 Виникнення письма має надзвичайно важливе значення в історії  будь-якого народу.
24 травня учні 8-А,


 6-Б,


 6-В

 класів БНВО «ЗОШ №15- ДЮСОК» прийняли участь у сторітеллінгу «Від кирилиці до сьогодення». Школярів цікавили питання коли і як народилася слов’нська писемність, абетка і чи мали наші предки до цього якісь інші писемні знаки.

Бібліотекарі розповіли про братів-місіонерів Кирила та Мефодія, проповідників православ’я. Вони перекладали грецько-візантійські церковні книжки рідною їм говіркою, а згодом в Болгарії вона поширилася, як літературна мова. Для здійснення такого перекладу потрібна була слов’янська азбука і її створили брати, пристосувавши літери до звукового складу рідної мови. Це письмо стало називатися кирилицею. Її  покладено в основу сучасного українського алфавіту.


Учні відповіли на питання вікторини «Звідки прийшло письмо» та успішно справилися з граматичними завданнями.




Діти усвідомили, яку величезну роль у суспільстві відіграло виникнення письма, що є розмовною мовою, закріпленого в знаках.
В вас мудрість вічна і любов жива…
А хтось же вас народжував, слова,
Хтось ті суцвіття звуків винаходив,
Що стали потім мовами народів.



   

0 коммент.:

До Дня пам’яті жертв геноциду кримськотатарського народу


   Репортаж-огляд періодичних видань «Вивчаючи трагедії – навчаємося толерантності» 17 травня у нашій книгозбірні був приурочений Дню пам’яті жертв геноциду кримськотатарського народу. Всі бажаючі мали змогу ознайомитися з публікаціями на дану тему. Особливу увагу привернула загальнодержавна українська газета « Кримська світлиця». На протязі дня звучала пісня Джамали «1944».
   18 травня 1944 року розпочалася депортація кримських татар. У цей день вшановують пам’ять жертв цього злочину, а також відзначають його як День боротьби за права кримськотатарського народу. За офіційними даними, за період депортації із Криму було виселено 183 155 осіб, здебільшого до Узбекистану, Казахстану, Таджикистану та Росії. Під час депортації загинуло, за різними даними, від 15 до 46 відсотків татар.
   У 2015 році Постановою Верховної Ради України депортацію з Криму кримських татар у 1944 році визнано геноцидом.
   Сьогодні цю дату кримські татари зустрічають на анексованому півострові та на материковій Україні. У 2014 році вони спромоглися провести традиційний масовий жалобний захід, який проводили щорічно. А вже з 2015 року окупанти заборонили будь-які масові заходи, де люди збиралися, щоб вшанувати пам’ять жертв геноциду кримськотатарського народу.
   Але питання корінного народу, права корінного народу на самовизначення у складі Української держави є надпотужним аргументом, який обов’язково в певний час зіграє свою роль.




0 коммент.:

Незгодні…!


15 травня – День пам’яті жертв політичних репресій. Працівники книгозбірні до цієї трагічної дати для широкого загалу відвідувачів підготували перегляд-вшанування «Повернемо історичну пам’ять». Адже проблема національної гідності в Україні особливо важлива. Бібліотекарі ознайомили читачів з маловідомими сторінками новітньої історії України – подіями, пов’язаних з виникненням і розвитком протесту в 1960-80-х роках.


Детально розповіли про протистояння української інтелігенції тоталітарній державі, про спроби національного культурного відродження 60-х років і його придушення, про формування опозиції режиму, політичні течії в дисидентському русі, про «український самвидав», про репресії проти інакодумців.


Ми маємо зберегти пам’ять про ці трагічні сторінки в житті нашого народу.



0 коммент.:

У травні ласкавому мамине свято


Кожній дитині своя мама – найкраща, а кожній мамі – своя дитина.
 Найдавніше слово, що його придумали первісні люди було «мама». Тому в багатьох мовах воно звучить однаково.
11 травня бібліотекарі розповіли учням 6-Б. 4-А, 3-Б, 2-В, 3-В БНВО «ЗОШ №15-ДЮСОК» про одне з найбільш душевних свят – День матері.




Цікаво було почути історію свята, дізнатися, що вперше вшановувати маму почали у Великій Британії ще на початку сімнадцятого століття. Тоді цей день  називався Материнською неділею. А на початку  минулого століття американка Анна Джарвіс запропонувала відзначати День матері.


Діти говорили про те, як вони допомагають  мамам сьогодні та як це буде в майбутньому. Бо доки живе на білому світі мама, доти ми залишаємося маленькими.
Школярики зворушливо та ніжно читали вірші про маму.


Свято. Воно стоїть на порозі, а це означає що у дітлахів є добрий привід привітати матусь зі святом, висловити їм свою прихильність та повагу за недоспані ночі та велике серце.
Оригінальне «Сонечко», виготовлене учнями  4-А класу 



та розмальовані листівки учнями  3-Б,

2-В,


 3-В,

 стануть гарним подарунком маленьких «сонечок» своїм мамам.


 Вихованці груп «Малятко» та «Білочка» ДНЗ №29 «Барвінок», затамувавши подих, слухали оповідання Василя Сухомлинського «Найласкавіші руки».





А потім розмалювали  яскравими кольорами  квіти для мами.


Якщо говорити між нами,
То все починається з мами:
Від мами – літери й слово,
 І зроблена разом обнова.
Якщо говорити між нами,
То все починається з мами.

Мама, ненька, матуся! Хай збудеться все, про що ти мрієш.

0 коммент.:

Ви – мій янгол-охоронець, нене


Від дня народження поруч з нами завжди найпотрібніша, найрідніша мама! Тому Міжнародний день матері – це особливе свято. 


11 травня на сторітеллінг «Ви – мій янгол-охоронець, нене» у бібліотеку завітали учні 6-В класу з учителями іноземних мов Ларисою Богінською та Оленою Головань.


Діти дізналися про походження свята, традиції святкування в різних країнах, прослухали пісні про маму.


Усі учні підготували для своєї неньки вірш. Ми впевнені, що матусі будуть щасливі почути поетичні рядки на українській, англійській, німецькій чи корейській мовах. Звучали також авторські вірші.


Присутнім була представлена тематична книжкова викладка та коментований огляд творів.


Любі мами! Нехай Ваші діти дарують Вам силу і щастя! Життя триває, тому що на Землі є Ви!



0 коммент.: